男子透過微信的“搖一搖”功能認識一位女子後發生性行為,卻猝死於車內

2025-09-16

一起發生在中國大陸的悲劇事件,也引發社會對網路交友安全及法律責任的廣泛關注。事件發生在一名男子透過微信的“搖一搖”功能認識一位女子後,雙方相約見面,男子進入女子車內後發生性行為。事後,男子猝死於車內,卻直到九天後才被發現。令人震驚的是,女子在事件發生後並未撥打120求救,也將男子的手機帶走,導致男子無法及時獲得醫療救助。

案件進一步經由法院審理,重點在於女子對男子猝死的處理方式及責任承擔。法院最終判決,認定女子在事發後未履行救助義務,且其行為存在明顯過失,應對男子猝死負擔賠償責任,賠償金額確定為13.8萬人民幣。判決理由中指出,雖然男子猝死的直接原因為健康狀況突發,但女子的行為對事件結果有一定影響,尤其是未及時報警或呼救,延誤了可能的救治時機,因此構成法律上的侵權責任。

此事件在社會上引起廣泛討論。一方面,人們對網路交友的安全性表示擔憂,認為透過即時通訊軟體或互動功能認識陌生人,存在潛在風險,尤其是在私密空間發生接觸時,更應謹慎。另一方面,事件也提醒公眾,面對突發健康事件,及時救助和報警是基本的法律與道德義務,即便當事人之間有私人矛盾,也不能忽視生命安全。

法律層面上,這起事件凸顯中國民法典及侵權責任法在處理救助義務方面的規範。根據相關規定,對於能夠施以合理救助卻不作為,造成他人損害的行為者,需要承擔民事賠償責任。此案中的法院判決,既反映法律對於“生命優先”原則的保護,也向社會傳遞出警示:任何延誤救助的行為,都可能引發法律責任,並非單純的道德譴責。

總體而言,這起案件不僅是一場個人悲劇,也揭示網路交友與社會救助義務之間的法律與道德交叉問題。對公眾而言,事件具有警示意義:在享受網路互動與社交便利的同時,更應謹慎面對陌生人,並牢記在緊急情況下及時救助與報警的重要性。

A tragic incident that occurred in mainland China, which has sparked widespread discussion about online dating safety and legal responsibility. The incident involved a man who added a woman as a friend through WeChat’s “Shake” feature. The two agreed to meet, and the man entered the woman’s car, where they engaged in sexual activity. Tragically, the man suddenly died in the vehicle, yet he was not discovered until nine days later. Shockingly, the woman did not call emergency services (120 in China) after the incident and took the man’s phone with her, preventing him from receiving timely medical attention.

The case was later reviewed by the court, focusing on the woman’s actions following the man’s death and her resulting legal liability. The court ultimately ruled that the woman failed to fulfill her duty to provide aid and acted with clear negligence, making her liable for the man’s death. The compensation was set at 138,000 RMB. The court’s reasoning emphasized that although the man’s sudden death was primarily caused by his health condition, the woman’s failure to call for help contributed to the outcome, delaying potentially life-saving treatment. This constituted legal tort liability under civil law.

The case sparked broad societal discussion. On one hand, it highlighted concerns about the safety of online dating, especially when meeting strangers through instant messaging apps or interactive features. Private encounters carry inherent risks, and individuals must exercise caution. On the other hand, it underscores the importance of timely assistance in emergencies. Regardless of personal conflicts, failing to seek help for someone in a life-threatening situation is both a moral and legal failure.

From a legal perspective, the case highlights the application of China’s Civil Code and tort liability laws regarding the duty to rescue. Under these regulations, failing to provide reasonable aid when capable of doing so and causing harm can result in civil liability. The court’s ruling reflects the legal principle of “life first” and sends a strong social message: any delay in providing assistance can result in legal consequences, not just moral condemnation.

In summary, this case is both a personal tragedy and a cautionary tale about the intersection of online social interactions and legal obligations to assist others. For the public, it serves as a reminder to exercise caution when interacting with strangers online and to always prioritize timely emergency response in critical situations.