遊戲點數詐騙在台灣相當常見,以下是小潘的真實經驗。

2023-12-25

遊戲點數詐騙在台灣相當常見,以下是小潘的真實經驗。

這幾年台灣的經濟景氣相當差,於是小潘想在上班之餘找一份兼差賺外快。朋友提到可以考慮賣遊戲點數,於是小潘心動了,批10萬元台幣的點數來賣。但經過仔細計算後,發現自己太過衝動,點數的利潤其實很低。如果按外面平均市價出售,利潤只有2.5%,而在網路平台上進行交易還要支付5.5%的手續費,根本不划算。

不過,既然已經批貨,只好硬著頭皮去賣。當產品上架後,突然接到來自一個沒有任何信譽評價的帳號訊息,對方自稱是超級客戶,需要每月購買大量點數。由於之前曾被詐騙過,他想要確認小潘手上的點數是否來自原廠。小潘聽到這個機會,希望能與這個客戶私下交易,免除5.5%的手續費。最後他開心地等待對方的指示。

等到深夜時分,對方突然打來,聲稱已經轉帳,並提供一份匯款單,要求提供點數序號。小潘查詢網路銀行,卻發現沒有收到任何款項。對方解釋銀行深夜不營運需要時間等待,但他已經轉帳,並威脅如果交易不成就要求退款。小潘感覺對方可能不會想再交易,於是先提供價值五萬的序號。結果這個詐騙犯馬上就消失了。

這個詐騙犯的帳號仍然經常出現在網路上,有人主動聯絡小潘,表示自己也被這個人詐騙超過十萬的點數,每月都有許多新增的受害者。然而,詐騙犯目前依然逍遙法外,他完全不怕報警,因為無法追蹤IP位置,真的被抓到只需聲稱帳號被盜就很有可能脫罪。

小潘剩下的五萬點數,仍在網路上出售。兩周後他遇到一位電商實名認證的買家,交易信評超過250以上。這時候小潘覺得應該沒有問題開始卸下心防,雙方討論交易事宜。對方完成付款後,卻遇到運費寄送的問題,點數是無法使用超商流程,小潘拿不到貨款。交易再次取消後,對方表示每日交易額度已滿,將在明天轉帳,但之後也消失了。小潘感到非常氣憤於是報警,因為這個交易平台是台灣最大的,經過實名認證,不應該再有讓詐欺犯逃脫的可能。

經過三個月的漫長等待,小潘最終收到警察局的回覆,告知無法處理此案而結束。他只能無語問蒼天,想直接找立委陳情。當時在爆料公社上發文,引發廣泛的討論,連TVBS的記者也想採訪他。最終小潘拒絕了採訪,決定再也不碰這些點數交易,當初為賺取2.5%的微薄利潤,卻損失大筆金錢。

後來,小潘將最後的點數賣給大陸買家,交易正常完成。他好奇地發現,在台灣詐騙猖獗,但大陸的網路是封閉式的,不管詐騙者使用哪種平台,網路警察都能在第一時間抓到他們並馬上重判,相當高效率。

在台灣,只要詐騙者使用美國網站進行詐騙,要處理起來非常困難。除非像其他人一樣自己扮演柯南,把詐騙者引出來,否則只能自求多福。

Game point scams are quite common in Taiwan, and the following is a true story from Xiao Pan.

In recent years, Taiwan's economy has been tough, so Xiao Pan wanted to find a part-time job to earn some extra income. A friend suggested selling game points, and Xiao Pan impulsively purchased NT$100,000 worth of points to sell. After careful calculations, he realized that the profit margin for points was low, only 2.5% if sold at the average market price. Additionally, online platforms charged a 5.5% transaction fee, making it unprofitable.

Despite this, since he already had the stock, Xiao Pan reluctantly decided to go ahead with selling. After listing the product, he received a message from an account with no reputation ratings, claiming to be a super customer interested in purchasing large quantities of points monthly. Due to a previous scam experience, Xiao Pan wanted to verify if the points were from the original source. Seeing an opportunity, he suggested a private transaction to avoid the 5.5% fee. He eagerly awaited the customer's instructions.

Late at night, the customer called, claiming to have transferred the money and providing a remittance form, asking for the point serial numbers. Checking his online banking, Xiao Pan found no received funds. The customer explained that the bank wasn't operational late at night, requiring time to process, but he had already transferred the money. He then threatened to demand a refund if the transaction didn't proceed. Sensing the customer might not follow through, Xiao Pan provided serial numbers worth NT$50,000. The scammer disappeared immediately.

The scammer's account continued to appear on the internet, with others contacting Xiao Pan, claiming to have been defrauded of over a hundred thousand points. However, the scammer remained at large, unafraid of legal consequences as IP tracking was impossible. Simply claiming an account was stolen could lead to exoneration if caught.

Left with 50,000 points, Xiao Pan continued selling online. Two weeks later, he encountered a buyer with a real-name certification and a transaction credit rating exceeding 250. Thinking it should be safe, Xiao Pan let his guard down, and the two discussed the transaction. After the buyer completed payment, they encountered issues with shipping costs, as the points couldn't be sent through the convenience store process, and Xiao Pan couldn't receive payment. The transaction was canceled again, with the buyer claiming their daily transaction quota was full, promising a transfer the next day but disappearing afterward. Enraged, Xiao Pan reported the incident to the police, as the trading platform was Taiwan's largest, with real-name certification, and should not allow scammers to escape.

After three months of waiting, Xiao Pan received a reply from the police stating they couldn't handle the case and considered it closed. Feeling helpless, he considered directly contacting legislators. When he posted his story on the PTT community, it sparked widespread discussion, with even TVBS reporters expressing interest in an interview. Ultimately, Xiao Pan declined the interview, deciding never to engage in these point transactions again. What initially began as an attempt to earn a meager 2.5% profit resulted in significant financial losses.

Later, Xiao Pan sold the remaining points to a buyer from mainland China, and the transaction proceeded smoothly. He found it curious that while scams were rampant in Taiwan, China's internet was closed, enabling the swift capture and punishment of scammers regardless of the platform they used. In Taiwan, dealing with scammers who exploit U.S. websites is challenging, unless one plays the role of Conan, baiting scammers and taking matters into their own hands. Otherwise, it's a matter of self-preservation.